översättning, överföring av ett budskap från ett språk till ett annat, vanligen i skriftlig form; jfr tolkning.
Språkteori
Översättning involverar källspråket (utgångsspråket) och målspråket. Dessa har olika grammatiska system och olika lexikal struktur. Översättning innebär därmed en språklig omformning av vidare räckvidd än det enkla utskiftet av enstaka ord eller fraser. Också när en mycket textnära överföring är formellt möjlig kan kulturella skillnader mellan de båda språksamfunden göra en sådan översättning svårbegriplig och tvinga översättaren till olika förklarande ingrepp. Teoretiskt kan resultatet av balansgången avläsas i graden av ekvivalens (likvärdighet) mellan källtext och måltext.
Ekvivalensen - som är en av översättningsteorins ... (100 av 1406 ord)







