Bläddra:

1–50 av 152 träffar 1 2 3 4

ab ovo
ab ovo , 'från ägget', dvs. från första början.
ab urbe condita
ab u´rbe co´ndita, a.u.c., efter stadens (dvs. Roms) grundläggning.
acta est fabula, plaudite!
a´cta est fa´bula, plaudite!, 'skådespelet är slut, applådera!', avslutning i fornromersk komedi.
ad arma
ad a´rma, 'till vapen'.
ad astra
ad a´stra, 'till stjärnorna'; jämför per aspera ad astra.
adelskap förpliktar
adelskap förpliktar, den franska hertigliga familjen de Lévis valspråk.
a deo rex, a rege lex
a de´o rex, a re´ge lex, 'av Gud (är) kungen (given), av kungen (är) lagen (given)'.
ad hoc
ad hoc, för visst tillfälligt eller individuellt ändamål.
ad hoc-lösning
ad hoc-lösning, tillfällig lösning; jämför ad hoc.
ad hominem
ad hominem, 'till människan'.
ad maiorem Dei gloriam
ad maio´rem De´i glo´riam, förkortat A.M.D.G., 'till större ära för Gud', jesuitordens valspråk.
ad perpetuam memoriam
ad perpe´tuam memo´riam, 'till ständig åminnelse', 'till evig åminnelse'.
ad rem
ad rem, 'till saken'.
ad usum Delphini
ad u´sum Delphi´ni, 'till dauphins (kronprinsens) bruk'.
ad utrumque paratus
ad utru´mque para´tus, 'beredd till bådadera'.
aere perennius
aere pere´nnius, 'varaktigare än brons'.
A horse, a horse! My kingdom for a horse!
A horse, a horse! My kingdom for a horse!, 'En häst, en häst! Mitt kungarike för en häst!', replik av huvudpersonen i Shakespeares skådespel "Rikard III".
à la bonne heure
à la bonne heure, 'låt gå!', 'utmärkt!'.
Aldrig har så många haft så få att tacka för så mycket
Aldrig har så många haft så få att tacka för så mycket, traditionell svensk översättning av Winston Churchills yttrande i underhuset 20 augusti 1940: Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.
alea iacta est
a´lea iacta est, se tärningen är kastad.
AMDG
A.M.D.G., förkortning för ad maiorem Dei gloriam.
amor vincit omnia
a´mor vi´ncit o´mnia, 'kärleken övervinner allt'; bevingat uttryck från den romerska skalden Vergilius (70–19 f.Kr.) "Eclogae" ('Valda stycken'), där ordföljden är omnia vincit amor.
anch'io sono pittore
anch'io sono pittore, 'även jag är målare'.
ars longa, vita brevis
ars longa, vita bre´vis, 'konsten är lång, livet är kort'; sentens av Hippokrates, som använde den om läkekonsten.
Arte et Marte
A´rte et Ma´rte, 'med (fredlig) id och krigisk bragd', inskrift på Riddarhuset i Stockholm.
attiskt salt
attiskt salt, attisk sälta, kvickhet och elegans i uttryckssättet, gärna med satirisk udd; ansågs utmärkande för antikens athenare.
auc
a.u.c., förkortning för ab urbe condita.
Ausculum
Ausculum, Asculum, ort under antiken i Apulien, södra Italien (nuv. Ascoli Satriano).
Ave Caesar, morituri te salutant
A´ve Caesar, moritu´ri te salu´tant, 'Hell dig, kejsare, de som skall dö hälsar dig', se Ave imperator, morituri te salutant.
Ave imperator, morituri te salutant
A´ve impera´tor, moritu´ri te salu´tant, 'Hell dig, kejsare, de som skall dö hälsar dig'.
bevingade ord
bevingade ord, uttalanden, uttryck eller ord som citeras allmänt eller i vida kretsar och som (i regel) har känt (litterärt) ursprung.
blod och järn
blod och järn, uttryck använt av Bismarck, se Blut und Eisen.
Blut und Boden
Blut und Boden, nazistiskt slagord.
Blut und Eisen
Blut und Eisen, uttryck känt från ett icke officiellt yttrande av Otto von Bismarck 30 september 1862 rörande den historiska förändringsprocessen.
bryta staven över
bryta staven över, uttryck som innebär att utdöma, underkänna eller förkasta någon eller något; ursprungligen om en domares symboliska brytande av sin ämbetsstav över en dömd persons huvud.
bröd och skådespel
bröd och skådespel, citat från Juvenalis.
"Brödrafolkens väl"
"Brödrafolkens väl", Oscar II:s valspråk som svensk-norsk unionskung, efter unionsupplösningen 1905 ändrat till "Sveriges väl".
carpe diem
ca´rpe di´em, citat från ett ode (1:11) av den romerske poeten Horatius.
cedant arma togae
ce´dant a´rma to´gae, må vapnen vika för togan; en ofta citerad första hälft av en dikt av Cicero, som skrev den med tanke på sin egen statsmannagärning.
cherchez la femme
cherchez la femme, ett uttryck för uppfattningen att "det är kvinnan bakom allt", dvs. att hon är drivkraften bakom mannens handlingar.
Columbi ägg
Columbi ägg, benämning på en överraskande enkel lösning på ett problem som förefaller vara omöjligt att lösa och som i efterhand verkar självklar.
comme-il-faut
comme-il-faut, comme il faut, passande, korrekt.
consummatum est
consumma´tum est, 'det är fullbordat'; Jesu sista ord på korset enligt Johannesevangeliet 19:30 i Vulgatas översättning.
cum grano salis
cum gra´no sa´lis, med en nypa salt, dvs. det omtalade skall inte uppfattas alltför bokstavligt utan tas med viss modifikation.
de gustibus non est disputandum
de gustibus non est disputandum, om tycke och smak skall man inte diskutera.
de mortuis nil nisi bene
de mo´rtuis nil ni´si be´ne, om de döda intet annat än gott.
Dies irae
Di´es i´rae, inledningsord till och namn på en sekvens ur den katolska dödsmässan, även medtagen i Den svenska psalmboken (nr 634: "Vredens stora dag är nära").
disjecta membra poetae
disje´cta me´mbra poe´tae (lat., 'skaldens sönderstyckade lemmar'), citat (något förändrat) ur Horatius "Satirer", syftande på att en författares egenart kan spåras även i fragment av hans verk.
divide et impera
di´vide et i´mpera, söndra och härska! Detta uttryck är tidigast känt från tiden omkring 1600 med belägg hos två italienska författare.
dixi et salvavi animam meam
di´xi et salva´vi a´nimam me´am(lat.), 'jag har talat och räddat min själ', jag har talat ut och kan känna mig lugn.

« föregående | nästa » 1 2 3 4

Sökkällor

Medier

Avancerade filtreringar

Tips

Via Sajtkartan kommer du också åt innehållet i Nationalencyklopedin!

A-G |  H-N |  O-U |  V-Ö